El diploma de especialización en Corrección y Asesoramiento Lingüístico en Español, de carácter marcadamente profesionalizador, pretende dar respuesta a una clara demanda formativa en este ámbito. La corrección de textos y el asesoramiento lingüístico figuran desde hace tiempo entre las salidas profesionales vinculadas a algunos estudios; sin embargo, por lo que respecta al español, hasta la puesta en marcha de este posgrado no existía en España una titulación universitaria que preparase específicamente para el ejercicio profesional de esta labor.
En el contexto actual, caracterizado por una creciente especialización, esta formación específica resulta fundamental. Por una parte, aunque correctores y asesores lingüísticos siguen estrechamente vinculados al ámbito de la edición, también desempeñan su trabajo en el contexto de empresas, organismos e instituciones. Por otra parte, es evidente que los canales de comunicación que ofrece el entorno digital (páginas web, blogs, etc.) abren nuevas oportunidades profesionales, lo que exige estar familiarizados con estos medios y con las herramientas y los recursos tecnológicos. Por esta razón, las nuevas tecnologías están muy presentes en el programa formativo.
El diploma de posgrado apuesta por un formato virtual y un enfoque eminentemente práctico. Para ello, cuenta con un equipo docente integrado por expertos profesionales de la edición, la corrección, la redacción, el asesoramiento lingüístico y la traducción, que trasladan a los alumnos su experiencia, sus conocimientos y su saber hacer.
- Titulados de grado o equivalente en Filología, Traducción, Comunicación, Periodismo y otras disciplinas relacionadas.
- Personas interesadas en la corrección y el asesoramiento lingüístico en español, con experiencia previa o que se quieran dedicar a esta actividad profesionalmente.
- Profesionales como traductores, periodistas, profesionales del ámbito de la comunicación, etc., que quieran actualizar o profundizar sus conocimientos de español.
Formar profesionales de la lengua que puedan desarrollar tareas de corrección y asesoramiento lingüístico con rigor y eficacia en diversos entornos de trabajo (ámbito editorial, ámbito empresarial, ámbito institucional).
- Editoriales y servicios editoriales
- Servicios lingüísticos
- Agencias de traducción
- Medios de comunicación
- Empresas de redacción y producción de contenidos
- Instituciones públicas
- Departamentos de comunicación y marketing de empresas e instituciones
- Empresas tecnológicas
Pilar Comín Sebastián
Judith Cortés Villaroya
Nieves Cumbreras Pérez
Ricardo De Pablo Bercial
Benjamín Heras Pino
Jaume Josep Llambrich Brull
Ana Mata Buil
José Antonio Moreno Villanueva
Damián Muñoz Fuentes
Amelia Padilla Roig
María Betulia Pedraza Pedraza
Javier Polinario Montesinos
María Santaella Esquinas
MOODLE (Campus virtual)
Campus virtual de la URV
- Becas FURV: este programa dispone de una de las becas de la Fundación URV de acceso a los títulos propios de posgrado. Toda la información en Becas FURV.
- Posibilidad de fraccionamiento: 10% por la reserva de plaza en el momento de realizar la inscripción + 50% antes del inicio del programa + 40% a mitad del programa.
- Bonificación: este programa puede ser bonificado a través de la Fundación Estatal para la Formación en el Empleo (FUNDAE). Más información en Bonificación FUNDAE.
977 779 964 (de lunes a viernes de 9 a 14 h)